最新熱門關鍵字:  創意    管理  成功  
單期簡介
質感?便利?請選擇!
質感、便利分屬光譜兩端;是消費選擇,也是企業定位,之間的取捨,將決定商品成敗!
參見原書網址
2009-12-17 /  4340  0
收藏本期
 網路版長訂優惠



5分鐘摘要

感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。


感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。

Main IDEA

感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。


感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
我們消費者一直都在具有高質感與高度便利性的產品之間抉擇。這兩股矛盾力量之間的取捨,決定了新產品和服務的成敗。 感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
All of us as consumers are constantly making a choice between products that offer high fidelity and those that offer superior convenience. It is this trade-off between conflicting forces that determines the success or failure of new products and services. 感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
2
以音樂產業為例,去聽現場演唱會並不方便,卻是一種質感極高的體驗,那種體驗是無可比擬的,因此搖滾巨星的現場演唱會門票總能銷售一空。在市場光譜的另一端,MP3音檔的質感(傳真度)非常低,音質只有家庭音響系統的1/10,然而MP3因為極為方便而受到消費者喜愛。MP3可以在網路上購得,然後載入可攜式播放器之中。 感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
2
Take the music industry for example. Going to a live concert is inconvenient but the experience is very high in fidelity—it can't be duplicated any other way. Therefore, rock stars will sell out their live concerts. At the other end of the spectrum, MP3 recordings are very low in fidelity—they offer only ten percent of the quality of a home sound system—yet people like them because they are super convenient. MP3s can be purchased online and loaded into portable playing devices. 感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
想要開發出成功的產品,就要將自己定位於市場光譜的其中一端,讓產品具有極高的質感,或是絕佳的便利性,不可能做到兩者兼具。質感與便利性都平平的產品,無法擄獲熱忱的支持者,要往光譜的其中一端去發展,才能大發利市。


感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
If you want to develop a successful product, position yourself at either end of the spectrum. Make your product either extremely high in fidelity or exceptionally convenient. You can't do both successfully. Products that have moderate fidelity and convenience will fail to win an enthusiastic audience. Go to one end of the spectrum or the other to prosper.


感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。

第1部分

質感與便利性之間的取捨

感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。

在幾乎所有能夠想見的產業中,消費者一直都在具有高質感與便利性的產品之間抉擇。深入了解這種稱為「質感易位」的現象是相當重要的,因為這會決定產品是否值得開發。你必須決定產品要定位在市場光譜的哪一端,然後持續往那個方向前進。最重要的是,千萬不要卡在中間乏人問津的地帶。


感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。

Part 1

The Fidelity vs. Convenience Trade-Off

感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。

In almost every industry imaginable, consumers are constantly making a choice between products that offer high fidelity and those that offer convenience. This phenomena, dubbed the "fidelity swap, " is vital to latch onto and understand because it can dictate which products are worth developing and which are not. You have to decide where your products are positioned on the spectrum and act consistently with that orientation. Above all, don't get caught out in the no man's land in the middle.


感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
4
消費者不斷在作決定,這些決定反映了這種質感與便利性之間的取捨,例如: 感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
4
Consumers are constantly making decisions that reflect this fidelity vs. convenience dynamic: 感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
你今天要到現場去看棒球賽,還是收看電視轉播? 感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
Should you go to a baseball game today in person or instead watch it on TV? 感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。



以下內容僅限《大師輕鬆讀》網路版訂戶瀏覽。
若您已購買方案,請登入瀏覽。